Translate your website
WEBSITE TRANSLATION AND LOCALISATION
Reach potential clients in new markets with our website translation services
Translate your webpages to reach a wider range of potential clients
Are you considering translating your website into other languages to reach new customers?
Launching your website into a new market is not as easy as translating the contents and texts of your site: you need to write the contents taking into account the relevant keywords, expressions, terms and keyphrases of the target market. Research needs to be carried out to find out the right keywords that need to be targeted.
Our localisation and website translation service includes an in-depth keyword research and analysis of market trends, and it will help you reach these new customers in the right way.
A localised website offers multiple benefits
Website visitors are 4 times more likely to buy a product or service from a site that communicates in the customer’s language. The fact that the purchases from your online visitors could grow by 400% should already be a reason strong enough for you to start localising your site right now.
If the above has not been definitive enough to convince you, you need to know that users stay for twice as long if a site is in their own language. Plus 37% of online consumers spend more time on websites available in their own language.
WEBSITE TRANSLATION SERVICES WITH GLOC MEDIA
Our approach to website localisation services
Translate your website and serve localised contents to your audience
A survey made back in 2004 estimated that only 36% of actual online users were anglophone, and this number hasn't changed much today. Our web translation service will allow you to expose your products and services to potential customers in other countries who don’t speak English.
Once your translated and localised website is up and running your prospects will be able to find you through organic search results, since Google’s local version will be able to index your localised contents.
A great quality website translation is not just about translating the phrases and keywords on each page: it’s very important to translate the meta tags such as titles and descriptions, image titles and ALT attributes, or any other text even if it is not visible on your site.
Website localisation can increase the chance of producing a sale
Regardless of the language or country you want to target, we can help you localise your contents in your new adventure. Within our team we have a wide range of multilingual content creators and translators, who will be able to create, translate and adapt your contents and texts or videos. We only accept a project when we know we will be able to offer the highest quality outcome.
Website localisation is a strategy that can be adopted in isolation, but it is highly advisable to consider it as part of a wider, multi-channel approach, being part of a general integrated search strategy, as it will have a stronger effect and will add more value to your overall online efforts.
We can also help you with...
If you think web localisation can help you, you should know that we provide a number of web-related services that your business could benefit from:
When building your site, quality pays off. Having an attractive yet effective website that will engage and convert your visitors into customers is the first step towards online success.